东莞银浆回收
发布时间:2024年06月26日
详细说明
具体回收范围:
1. 含银 废料:导电银浆、银胶、银焊条、银焊环、废银浆回收、旧菲林、定影液、导电银漆、银盐、电解银渣、、银抛光粉、银片、银,银浆罐、擦银布、液晶驱动IC、压敏电阻片、陶瓷电容、银锌电池、氧化银等。
2. 含金 废料:镀金、金盐、金、金漆、金渣、含金碳芯、陶瓷金油、金膏、金粉、金盐、 吸金材料免费提供并回收(吸金棉、吸金包、吸金树脂、吸金片、吸金纸等)。
3. 含钯铂废料:钯盐、钯、银钯浆、钯粉、钌浆、钌粉、铂铑丝、钯炭等数量不限,诚信价高,全国均可上门收购,并严格为顾客保密,互利互惠! 欢迎来电咨询 。
二十二年前,千禧年的春天,今年的诺贝尔文学奖得主安妮·埃尔诺(Annie Ernaux)曾经到访过中国,她穿行在北京喧闹的建筑工地、僻静的胡同中,于连绵的平房间仰望刚刚拔地而起不久的高楼们。
“我看到的一切”,她回忆道,“那些在卡车后部颠簸的工人,一些在公园散步的——往往由一个祖母、父母亲和独生子女组成的——家庭,和我当时正在撰写的长篇小说《悠悠岁月》产生了共鸣。”这部发表于 2008 年、开创了“无人称自传”体裁的小说,正是她*具代表性的作品,在当年便斩获了包括杜拉斯文学大奖在内的三座法国文学大奖。
“工人”(或者说,劳动者),“家庭”,不仅是将埃尔诺的中国记忆和《悠悠岁月》这部杰作紧密联系起来的两个关键意象,也正是解读在法国以外被鲜少了解的“法国*伟大的在世作家”的钥匙,事实上,更能为她的中国读者们提供一种更有共情语境的隐秘的阅读桥梁:这位法国文学语境中*为著名的以自我书写“阶层叛逃者”(Transfuge de classe)的作家,未尝不可对位替换为我们生活语境中的小镇“做题家”来贴近理解。